Las redes sociales parten de la teoría de los 6 grados de separación. Social networks are based on the theory of the 6 degrees of separation. Esta teoría dice que todas las personas del planeta están conectadas por no mas de 6 personas. Ya me gustaría saber a mi el camino que me lleva a Brad Pitt!!!! This theory says that everyone on the planet are connected by no more than 6 people. I'd like to know my way that leads me to Brad Pitt!!
Dentro de Internet, creo que una de las redes sociales con más usuarios es “facebook”. Within the Internet, I think that a social network with more users is "facebook".
Esta red la fundo en 2004 un estudiante de Harvard ( Mark Zuckerberg) de 22 años y comenzó como una red de los estudiantes de esta universidad. This network founded in 2004 a Harvard student (Mark Zuckerberg) for 22 years and began as a network of students at this university. En el 2006 Facebook se hizo publica y cualquier persona con correo electrónico puede darse de alta en la red. Convirtiéndose Facebook en una red de redes. Es decir, te puedes conectar con gente que comparta tus mismos hobbys sean cuales sean. That is, you can connect with people who share your same hobbies whatever. Es decir es una red creada en funcion de sus miembros (web 2.0) That means is a network created on the basis of its members (Web 2.0)
Facebook ha ido creciendo y creciendo excepto en un momento que se encontró con una reacción negativa después de introducir un diseño que revelaba más información de los clientes de la que muchos querían saber. Facebook has been growing and growing, except at one point that he encountered a negative reaction after introducing a design that revealed more customer information from which many wanted to know. Pero con el tiempo el numero de usuarios siguió creciendo sin problemas. But over time the number of users continued to grow smoothly.
Yo pertenezco al facebook, y me parece que aun tengo mucho que investigar… Animo a la gente a darse de alta y empezar a concocer gente o encontrar a amigos que hace mucho que no ves, que viven lejos de ti ahora, y que gracias al facebook puedes ver como le va la vida. I belong to facebook, and I think even I have a lot to investigate ... I encourage people to sign up and start concocer people or to find friends who long ago that you do not see, living away from you now, and that thanks to facebook you can see how they're doing life.
Animo!!! Animo!
16 Septiembre 2008 16 September 2008 Publicado por lamia | Cajón desastre , Reflexiones | 1 comentario Published by lamia | Cajon disaster, thoughts | 1 comment
Parece que estos dos campos se están fusionando, y lo que es seguro es que Internet todo lo cambia… Si alguien quiere hacer una buena promoción Internet es la puerta, no se si la principal o no, pero para promocionarte no solo basta con la tele.. It seems that these two fields are merging, and what is certain is that the Internet changes everything ... If someone wants to do a good promotion is the Internet gateway, is not whether or not the principal, but not just for promoting yourself enough TV ..
Es normal, segura mente sea el medio en que se pueda conectar con mas personas a la vez, y cuanto mas gente te conozca mejor It's normal, secure environment in mind is that can be connected with more people at once, and the more people know you better 
¿Quien no conoce desde hace unos días el pueblo en el que nunca pasa nada? Who does not know from a few days ago the village in which nothing ever happens? bueno si hay algún despistado que no lo conoce y como esto es Internet, te pongo el vídeo para que estés a la ultima!!!! good if there are any confused and do not know how this is the Internet, you get the video to keep you up to the last!!
15 Septiembre 2008 15 September 2008 Publicado por lamia | Reflexiones | 1 comentario Published by lamia | Reflections | 1 comment
Como todos los septiembres desde hace 55 años en San Sebastian ya se empieza a notar el ambiente festivalero. Si te acercas a la zona del Boulevard y del teatro Vitoria Eugenia veras como se prepara todo para el 56ª edición de Festival de cine. Like every September for 55 years at San Sebastian is already starting to notice the atmosphere festivalero. If you're close to the area of theater and the Boulevard Vitoria Eugenia really like everything is prepared for the 56th edition of Film Festival.
Esta nueva edición comenzará el 18 de septiembre y finalizará el 27 de este mismo mes. This new edition will start on September 18 and end on 27 this month. Meryl Streep y Antonio Banderas recibirán el premio Donostia del Festival de San Sebastián. Este año nos visitará Woddy Allen y todo el equipo de actrices y actores de su ultima película Vicky Cristina Barcelona y quien sabe que mas actores / actrices de interés!!!! Meryl Streep and Antonio Banderas will receive the Donostia Prize of the Festival of San Sebastian. This year we will visit Woddy Allen and the entire team of actors and actresses of her latest film Vicky Cristina Barcelona and I know that most actors / actresses of interest!!
Animo a todos los que podáis, a acercaros a ver alguna película del festival, seguro que lo pasáis bien. I encourage all you can, to see the concept of a film festival, you secure pasáis well. Yo intentaré ver alguna película a ver que tal … I'll try to see any movie to see that this ...
14 Septiembre 2008 14 September 2008 Publicado por lamia | Cajón desastre | No hay comentarios Published by lamia | Cajon disaster | No comments
Siempre me ha gustado mucho este grupo y cuando anunciaron que Amaia lo dejaba la verdad es que me lleve un poco de “txasco”. I've always liked this group and when they announced that left Amaia what the truth is that I keep a little "txasco." Hay muchos grupos que al separarse no vuelven a ser los mismos. There are many groups that do not come back to secede to be the same.
Desde que se empezó a escuchar la primera canción, hubo muchos comentarios diciendo que se parece mucho la voz de Leire a la de Amaia, pero claro lo que hay que tener en cuenta es que el estilo si es el mismo, los compositores son los mismos, y es por eso que puede parecer que la voz de Amaia y Lerie se parecen. Since it began hearing the first song, there were many comments saying that looks much like the voice of the Leire of Amaia, but clearly what you need to have in mind is that if the style is the same, the composers are the same , And that is why it may appear that the voice of Amaia and Leri will appear.
El día que salió el nuevo disco, lo fui a comprar, y llevo escuchándolo desde entonces. The day he left the new disc, so I went to buy, listen and take ever since. En mi modesta opinión, las voces no se parecen. In my humble opinion, the voices did not appear. El disco me ha gustado pero si es verdad que llega un momento que la voz de la nueva cantante se hace un poco “pito”. I liked the disc but if it is true that there comes a time that the voice of the new singer is a little "cock". Igual es que estaba acostumbrada a la voz de Amaia, que no digo que fuese la mejor o mejor que Leire, pero si creo que tiene una voz diferente del resto. Like that was accustomed to the voice of Amaia, who say that it was not the best or better than Leire, but if I think it has a voice different from the rest. Sinceramente a mi me gusta mas la voz de Amaia, pero pienso que no ha tenido que ser es facil encontrar una sustituta y que Leire no lo hace mal. Honestly I like more the voice of Amaia, but I think that has not had to be it's easy to find a replacement and Leire not done badly. Igual es que ahora tiene que componer las canciones pensando mas en Leire y así cantar canciones que a ella le vengan mejor. Same is that now has to compose songs and thinking more in Leire and sing songs that she better come.
De todas manera, habrá que escuchar el disco de Amaia cuando lo saque que solo una buena voz no vende discos. In any way, we will have to listen to the disc Amaia when you get a good voice that just does not sell records.
Ahora a esperar a que la oreja de conciertos y escuchar a Leire cantando canciones que siempre ha cantado Amaia. Now to wait for the ear to listen to concerts and Leire singing songs that has always sung Amaia. Eso será mas difícil de asimilar. That will be more difficult to assimilate.
13 Septiembre 2008 13 September 2008 Publicado por lamia | Música | 2 comentarios Published by lamia | Music | 2 comments
Pues eso, que ya acaba el verano… Aunque soy de las que piensan que me gusta vivir donde vivo porque tenemos las 4 estaciones, no quita que de pena que se acabe el verano Well that, that just because the summer ... Although I am one of those that think that I like to live where I live because we have the 4 seasons, does not remove that penalty for an end of the summer 
Un verano en el que hemos tenido mucho movimiento. A summer in which we have had a lot of movement.
Unas olimpiadas en china, con un monton de chinos totalmente volcados para que todo salga bien, y una chinita que cantaba como los ángeles pero que al no ser lo suficientemente guapa no pudo dar la cara y en su lugar pusieron a una niña monísima moviendo la boca. Some Olympics in china, with a lot of Chinese people to totally turned it all goes well, and one that sang darling as the angels but not being pretty enough was unable to give his face and instead put a girl monísima moving the mouth. Y con dos auténticos fuera de serie como Michael Phelps y Usain Bolt. And with two authentic off-set as Michael Phelps and usaina Bolt.
Este verano la princesa Leticia se ha operado la nariz con el dinero de todos, y por eso llevamos opinando del tema una semana mas o menos. This summer Princess Leticia has been operated nose with the money of all, and that's why we believe the issue a week or so. Y el Rey ha estado atareado resolviendo problemas de estado, no sea que a la duquesa de Alba le diera por casarse… Gracias Juan Carlos por evitar esa hecatombe!!! And King has been busy solving problems of state, is not that the Duchess of Alba to marry him by Juan Carlos ... Thanks to prevent such carnage!
Bueno que espero que todos hayáis tenido un buen verano y hayáis cargado bien las pilas para el invierno. Well I hope that all of you have had a good summer and you have either charged the batteries for the winter.
12 Septiembre 2008 12 September 2008 Publicado por lamia | Cajón desastre | No hay comentarios Published by lamia | Cajon disaster | No comments